Vakjargonvrijdag! Vandaag: de navalklep. In het Engels: refill valve. In het Duits: Schnellschlussklappe (mooi!!).
Ik heb de neiging ‘navalklep’ verkeerd te lezen en verkeerd uit te spreken. Ik verwar het met ‘navelklem’ en de klemtoon ligt op de eerste lettergreep en niet op de tweede, zoals bij de Russische oppositieleider Navalny.
Deze kleppen worden gebruikt bij schroefdoseersystemen om ervoor te zorgen dat er zo min mogelijk product “navalt” wanneer de schroef stopt. Zonder deze kleppen kan er nog product in de uitloop vallen. De pneumatisch bediende klep sluit de uitloop af.
Met dank aan Van Beek Schroeftransport.
Wilt u een document laten vertalen? Neem dan contact met ons op via 020-7055182 of via de mail. Klik ook op technische vertalingen voor meer informatie.
#vertalen #techniek #engineering #bulk #maakindustrie